Breast Enhancer naturellement. Top Sites Web Site Breast articles, nouvelles et informations

FREE BREAST CARE FORUM HAS ALL THE ANSWERS Libre de soins mammaires forum a toutes les réponses

Get notified of new articles: Soyez informé des nouveaux articles:

New Articles Nouveaux articles
Newsletter Lettre d'information


A Different Approach To Metastatic Breast Cancer Treatment Une autre approche de cancer du sein métastatique de traitement

English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه

Breast Enlargement Program Flat To Fab Breast élargissement program plat à Fab
"I was very skeptical about natural breast enlargement - but I thought I would give it a try, at least to prove to myself that it would not work. When I started out, April 2001, I was a very saggy, small 32B. As luck would have it, I found the right routine for me, right off the bat. After 3 months I was up to a full C/small D size." PB, Florida "J'ai été très sceptique quant à l'élargissement naturel du sein - mais j'ai pensé faire un essai, au moins pour prouver à moi-même que cela ne fonctionnerait pas. Quand j'ai commencé, en avril 2001, j'ai été très saggy, petit 32B. Comme par hasard, j'ai trouvé le droit de routine pour moi, dès le départ. Après 3 mois, j'ai été à un C / D petite taille. "PB, Floride



Author: Wendy Mitchell Auteur: Wendy Mitchell

Article source: http://www.articledeshboard.com/ . Article source: http://www.articledeshboard.com/. Used with author's permission. Utilisé avec la permission de l'auteur.

There is important information that more than 155,000 women in the United States currently living with metastatic breast cancer and potentially receiving treatment should know. Il est important d'informations que plus de 155.000 femmes aux États-Unis vivent avec le cancer du sein métastatique et recevant un traitement potentiellement devrait savoir.

Metastatic breast cancer is the most advanced stage of breast cancer. Cancer du sein métastatique est l'étape la plus avancée du cancer du sein. Women who are diagnosed with this disease have seen their cancer spread from the breast into other parts of their body. Les femmes qui reçoivent un diagnostic de cette maladie ont vu leur propagation du cancer du sein dans d'autres parties de leur corps. There are various treatment options available today for women with this disease, including chemotherapy, which continues to play a central role in the treatment of metastatic breast cancer. Il existe diverses options de traitement disponibles aujourd'hui pour les femmes avec cette maladie, y compris la chimiothérapie, qui continue de jouer un rôle central dans le traitement du cancer du sein métastatique.

However, certain chemotherapy treatments-most notably taxanes, which are one of the most commonly used types of chemotherapy for breast cancer-must be combined with chemical solvents to be delivered into the patient's body. Toutefois, certains traitements de chimiothérapie, notamment la plupart des taxanes, qui sont l'un des plus communément utilisé de la chimiothérapie pour le cancer du sein-doit être combinée avec des solvants chimiques à être livrés à l'organisme du patient. As a result, it can take a long time (in some cases up to three hours) for a patient to receive her chemotherapy. En conséquence, il peut prendre beaucoup de temps (dans certains cas jusqu'à trois heures) pour un patient de recevoir sa chimiothérapie. Additionally, chemical solvents can cause serious side effects such as allergic reactions, low blood pressure, rash and shortness of breath, among others. En outre, les solvants chimiques peuvent provoquer de graves effets secondaires tels que des réactions allergiques, une tension artérielle basse, d'une éruption cutanée et de l'essoufflement, entre autres. In turn, this could prevent patients from completing their treatment. À son tour, ce qui pourrait empêcher les patients d'achever leur traitement.

Offering a Different Approach Offrant une approche différente

Science has yielded a different approach to treating metastatic breast cancer with a taxane chemotherapy that is free of solvents. La science a donné une approche différente pour traiter le cancer du sein métastatique avec une chimiothérapie de taxanes qui est libre de solvants. Abraxane® for Injectable Suspension (paclitaxel protein-bound particles for injectable suspension) (albumin bound), the only solvent-free taxane chemotherapy, uses a unique technology to enable the delivery of the anti-cancer drug paclitaxel. ABRAXANE ® pour suspension injectable (paclitaxel lié aux protéines particules pour suspension injectable) (lié albumine), le seul sans solvant taxanes chimiothérapie, fait appel à une technologie unique pour permettre la livraison de l'anti-cancer paclitaxel. This unique technology is based on a human protein called albumin, which is a natural carrier of nutrients throughout the body. Cette technologie unique est basé sur une protéine humaine appelée albumine, qui est un transporteur de nutriments dans l'organisme.

"Women diagnosed with metastatic breast cancer may not know that they have options regarding which chemotherapy they receive," commented Virginia Kaklamani, MD, DSc, assistant professor Division of Hematology/ Oncology, Northwestern University. «Les femmes diagnostiquées avec un cancer métastatique mai ne savent pas qu'ils ont des options en ce qui concerne la chimiothérapie qui ils reçoivent», a commenté Virginie Kaklamani, MD, DSc, professeur adjoint de la Division d'hématologie / oncologie, Northwestern University. "It is important that women with this disease speak with their doctor about their treatment options, which may include solvent-free taxane chemotherapy." «Il est important que les femmes atteintes de cette maladie parler avec leur médecin au sujet de leurs options de traitement, qui comprend mai sans solvant taxanes chimiothérapie."

The US Food & Drug Administration approved Abraxane in January 2005 for the treatment of breast cancer after failure of combination chemotherapy for metastatic disease or relapse within six months of adjuvant chemotherapy. La US Food & Drug Administration a approuvé ABRAXANE en Janvier 2005 pour le traitement du cancer du sein après échec de la combinaison de la chimiothérapie pour maladie métastatique ou de récidive dans les six mois de chimiothérapie adjuvante. Prior therapy should have included an anthracycline unless clinically contraindicated. Avant la thérapie doit avoir inclus une anthracycline, sauf contre-clinique.

"Abraxane is the only solvent-free taxane chemotherapy approved by the FDA for the treatment of metastatic breast cancer. Abraxane provides an important option for patients with this disease," added Dr. Kaklamani. "ABRAXANE est le seul sans solvant taxanes chimiothérapie approuvé par la FDA pour le traitement du cancer du sein métastatique. ABRAXANE fournit une option importante pour les patients atteints de cette maladie», a ajouté le Dr Kaklamani.

The most serious adverse events associated with Abraxane in the randomized metastatic breast cancer study for which FDA approval was based included neutropenia, anemia, infections, sensory neuropathy, nausea, vomiting, and myalgia/arthralgia. La plupart des événements indésirables graves associés à ABRAXANE randomisés dans le cancer du sein métastatique étude pour approbation de la FDA qui a été fondée inclus la neutropénie, anémie, infections, neuropathie sensorielle, des nausées, des vomissements et myalgie / arthralgie. Other common adverse reactions included anemia, asthenia, diarrhea, ocular/visual disturbances, fluid retention, alopecia, hepatic dysfunction, mucositis, and renal dysfunction. Parmi les autres effets indésirables figurent l'anémie, l'asthénie, la diarrhée, oculaire / troubles visuels, rétention hydrique, l'alopécie, le dysfonctionnement hépatique, inflammation des muqueuses, et la dysfonction rénale.

Science has yielded a different approach to treating metastatic breast cancer, with a taxane chemotherapy that is free of chemical solvents. La science a donné une approche différente pour traiter le cancer du sein métastatique, avec une chimiothérapie de taxanes qui est libre de solvants chimiques.

Important Safety Information & Boxed Warning Renseignements importants sur l'innocuité et boîte d'alerte

You should receive Abraxane for Injectable Suspension (paclitaxel protein-bound particles for injectable suspension) under the care of a doctor who is trained to use cancer drugs. Vous devriez recevoir ABRAXANE pour suspension injectable (paclitaxel lié aux protéines particules pour suspension injectable) sous les soins d'un médecin qui est formé pour utiliser les médicaments anticancéreux. Because you may have side effects from your treatment, you should get this medicine in a clinic or hospital with doctors, nurses and pharmacists who are trained to give cancer drugs. Parce que vous mai ont des effets secondaires de votre traitement, vous devriez obtenir ce médicament dans une clinique ou un hôpital avec les médecins, d'infirmières et de pharmaciens qui sont formés pour donner des médicaments contre le cancer.

Abraxane therapy should not be given to patients with metastatic breast cancer who have low white blood cell counts, which may make you more likely to get an infection. ABRAXANE thérapie ne doit pas être administré à des patients atteints de cancer du sein métastatique qui ont peu de globules blancs, ce qui vous faire mai le plus susceptible de contracter une infection. Your doctor will schedule frequent blood tests for you in order to check for low blood counts. Votre médecin calendrier fréquent des tests sanguins pour vous afin de vérifier la faible numération sanguine.

Note: Abraxane is paclitaxel made with the human blood protein albumin. Note: ABRAXANE paclitaxel est faite avec le sang humain, de protéines d'albumine. This makes it behave differently in the body than regular paclitaxel. De ce fait, il se comporte différemment dans le corps ordinaire que le paclitaxel. DO NOT SUBSTITUTE FOR OR WITH OTHER PACLITAXEL DRUGS. Ne pas remplacer ou de paclitaxel avec d'autres médicaments.

Important Safety Information Renseignements importants sur l'innocuité

One of the more important side effects associated with chemotherapy is neutropenia, which is a decrease in the number of infection-fighting white blood cells (neutrophils). L'un des plus importants effets secondaires associés à la chimiothérapie est une neutropénie, qui est une diminution du nombre de la lutte contre l'infection des globules blancs (neutrophiles). Normal levels range from approximately 1,500 cells/mm3 to 1,800 cells/mm3 (but vary according to several factors, such as age and race). Des niveaux normaux de gamme environ 1500 cells/mm3 à 1800 cells/mm3 (mais varient en fonction de plusieurs facteurs, tels que l'âge et race). If levels fall below 500 cells/mm3, your risk of developing an infection increases and treatment may be interrupted. Si les niveaux chute au-dessous de 500 cells/mm3, votre risque de développer une infection augmente et le traitement mai être interrompu. To avoid the risk of serious infection and fever, your doctor will monitor your absolute neutrophil count (ANC) during therapy. Pour éviter tout risque d'infection grave et de la fièvre, votre médecin de surveiller votre taux de neutrophiles (ANC) au cours du traitement.

Women should avoid becoming pregnant while being treated with Abraxane. Les femmes doivent éviter de devenir enceintes pendant le traitement par ABRAXANE. Tell your doctor if you are pregnant, if you become pregnant, or you plan to become pregnant while taking Abraxane. Parlez-en à votre médecin si vous êtes enceinte, si vous tombez enceinte, ou vous envisagez de devenir enceinte tout en prenant ABRAXANE. Discuss with your doctor how Abraxane may affect fertility. Discutez avec votre médecin comment ABRAXANE mai affecter la fertilité. Nursing a baby while taking Abraxane is not recommended because the drug may be present in breast milk. L'allaitement d'un enfant tout en tenant ABRAXANE n'est pas recommandé parce que la drogue mai être présent dans le lait maternel.

In the randomized metastatic breast cancer study, the most important adverse events included lower white and red blood cell counts, infections, tingling and numbness, nausea, vomiting, diarrhea, muscle and joint aches, and mouth sores. Randomisés dans le cancer du sein métastatique étude, la plus importante des événements indésirables inclus plus bas blancs et rouges du sang des cellules, les infections, les fourmillements et un engourdissement, des nausées, des vomissements, la diarrhée, musculaires et des douleurs, des plaies et de la bouche. Other adverse reactions included weakness, visual disturbances, fluid retention, hair loss, and liver and kidney dysfunction. D'autres effets indésirables inclus faiblesse, troubles visuels, rétention d'eau, perte de cheveux, et le foie et les reins de dysfonctionnement. Low platelet counts, allergic reactions (which in rare cases were severe), cardiovascular reactions, and injection site reactions were uncommon. Faible numération plaquettaire, des réactions allergiques (qui dans de rares cas ont été grave), les réactions cardiovasculaires et réactions au site d'injection ont été rares.

Sensory neuropathy (numbness, tingling, or burning in the hands and feet) can occur with Abraxane and other paclitaxel medications. Neuropathie sensorielle (engourdissement, de picotement ou de brûlure dans les mains et les pieds) peut se produire avec ABRAXANE paclitaxel et d'autres médicaments. Severe sensory neuropathy can improve with proper management, as prescribed by your doctor. Neuropathie sensorielle grave peut s'améliorer avec une bonne gestion, tel que prescrit par votre médecin. You should tell your nurse or doctor if you experience numbness, tingling, or burning in your hands or feet while taking Abraxane. Vous devriez dire à votre infirmière ou votre médecin si vous ressentez un engourdissement, de picotement ou de brûlure dans vos mains ou des pieds tout en tenant ABRAXANE.

Please talk to your doctor or nurse if you have questions regarding the potential side effects of Abraxane therapy. S'il vous plaît parlez-en à votre médecin ou votre infirmière si vous avez des questions concernant les effets secondaires de la thérapie ABRAXANE.

Abraxane is marketed under a copromotion agreement between Abraxis BioScience, Inc. and AstraZeneca. ABRAXANE est commercialisé dans le cadre d'un accord entre copromotion ABRAXIS BioScience, Inc et d'AstraZeneca.

Abraxis Oncology is a division of Abraxis BioScience, Inc. All Abraxis BioScience, Inc. corporate names, names of services, and names of products referred to herein are trade names, service marks, and/or trademarks that are owned by or licensed to Abraxis BioScience, its divisions or its affiliates, unless otherwise noted. ABRAXIS oncologie est une division de ABRAXIS BioScience, Inc ABRAXIS BioScience, Inc dénominations sociales, noms de services et noms de produits mentionnés aux présentes sont des noms commerciaux, marques de service, et / ou des marques déposées qui sont la propriété de ou autorisé à ABRAXIS BioScience, les divisions ou ses filiales, sauf indication contraire.

Please visit www.ABRAXANE.com for full Product Information, including Warnings, Precautions, and Contraindications. S'il vous plaît visitez www.ABRAXANE.com pour l'information complète du produit, y compris les avertissements, les précautions, et Contre-indications. For the full prescribing information including BOX WARNING for Abraxane, please visit www.ABRAXANE.com. Pour l'ensemble de l'information, y compris la prescription BOX avertissement pour ABRAXANE, s'il vous plaît visitez www.ABRAXANE.com. For more information about ongoing clinical trials with Abraxane, visit www.clinicaltrials.gov. Pour plus d'informations sur les essais cliniques en cours à ABRAXANE, visitez le site www.clinicaltrials.gov. Copyright 2007 Abraxis BioScience, Inc. and AstraZeneca Pharmaceuticals LP. Copyright 2007 ABRAXIS BioScience, Inc et AstraZeneca Pharmaceuticals LP. All Rights Reserved. Tous droits réservés. AO-586/254622 8/07 AO-586/254622 8 / 07


Tags:
BIOSCIENCE




Copyright © 2006 enhancerbreast.com - Powered by NetFLuence.com Copyright © 2006 enhancerbreast.com - Powered by NetFLuence.com
| Sitemap | | Plan du site |
Link exchange Échange de liens
Exchange links with our website Échange de liens avec notre site
Google

Ten Tips for Women with PMS Dix Conseils pour les femmes avec PMS
Water retention, mood swings, sore breasts, and indigestion are problems experienced by many women i... La rétention d'eau, les sautes d'humeur, seins douloureux, et l'indigestion sont les problèmes rencontrés par de nombreuses femmes i. ..

Off-Label Use of Cytotec: Drawbacks to Popular Labor-Inducing Drug Off-Label Utilisez de Cytotec: Inconvénients de la vogue du Travail-inducteurs des drogues
Cytotec is commonly used to induce labor in pregnant women. Cytotec est couramment utilisé pour induire le travail chez les femmes enceintes. But is it really a safe choice? Mais est-ce vraiment le choix d'un coffre-fort?

Self-esteem Builds Female Athletes L'estime de soi réalisations athlètes féminines
Beads of sweat roll down her forehead as she rubs a very prominent muscle in her calve. Perles de sueur rouler son front comme elle frotte un très éminent muscle dans son bas. Her breathin... Son breathin ...