乳房エンハンサー当然のことながら。トップ胸のWebサイトの記事、ニュースと情報

FREE BREAST CARE FORUM HAS ALL THE ANSWERS 無料乳房ケアフォーラムのすべての回答をしている

Get notified of new articles:新しい記事の通知を取得する:

New Articles新しい記事
Newsletterニュースレター


A Different Approach To Metastatic Breast Cancer Treatment別のアプローチを転移性乳癌治療

English translation German translation - Deutsche Übersetzung French translation - Traduction française Italian translation - Traduzione italiana Spanish translation - Traducción española Portuguese translation - Tradução portuguese Chinese translation - 中国翻译 Japanese translation - 日本翻訳 Korean translation - 한국 번역 Arabic translation - الترجمه العربيه

Breast Enlargement Program Flat To Fab 乳房肥大プログラムをフラットに工場
"I was very skeptical about natural breast enlargement - but I thought I would give it a try, at least to prove to myself that it would not work. When I started out, April 2001, I was a very saggy, small 32B. As luck would have it, I found the right routine for me, right off the bat. After 3 months I was up to a full C/small D size." PB, Floridaとても自然な胸の拡大については懐疑的"だった-けど、それは、少なくとも自分には仕事をしないと証明しようとすると思ったのです。私を始め、 2 001年4月、私は非常に垂れ下がった、小型3 2Bだった。として運、私は右の私にとっては、ためらわずにルーチンが見つかりましたがあると思います。私は、フルをC / Dサイズの小さなれた後3か月。 " PBは、フロリダ州



Author: Wendy Mitchell 著者:ウェンディミッチェル

Article source: http://www.articledeshboard.com/ . 記事のソース: http://www.articledeshboard.com/ Used with author's permission. 著者の許可を得て使用されます。

There is important information that more than 155,000 women in the United States currently living with metastatic breast cancer and potentially receiving treatment should know.ある重要な情報は、米国では現在、女性一五五〇 〇 〇以上の転移性乳癌治療を受けると、潜在的に暮らしていると知っておいてください。

Metastatic breast cancer is the most advanced stage of breast cancer.転移性乳癌乳癌の最も高度な舞台だ。 Women who are diagnosed with this disease have seen their cancer spread from the breast into other parts of their body.女性は、この病気との体の他の部分には、乳房からの癌の広がりを見ていると診断されています。 There are various treatment options available today for women with this disease, including chemotherapy, which continues to play a central role in the treatment of metastatic breast cancer.今日入手できる様々な治療の選択肢がある女性については、この病気には、転移性乳がんの治療の中心的な役割を果たすし続けて化学療法などがあります。

However, certain chemotherapy treatments-most notably taxanes, which are one of the most commonly used types of chemotherapy for breast cancer-must be combined with chemical solvents to be delivered into the patient's body.しかし、特定の化学療法の一つ乳癌の化学療法の中で最もよく使われる種類の化学溶剤と組み合わせることが必要ですtaxanes特に、患者の体内に配信されます。 As a result, it can take a long time (in some cases up to three hours) for a patient to receive her chemotherapy.その結果、いくつかのケースを3時間に( )は、患者のために彼女の化学療法を受けるまでに長い時間がかかる場合があります。 Additionally, chemical solvents can cause serious side effects such as allergic reactions, low blood pressure, rash and shortness of breath, among others.また、化学溶剤アレルギー反応などの重大な副作用を引き起こすことができる、低血圧、発疹や息切れなどがある。 In turn, this could prevent patients from completing their treatment.ターンでは、この患者の治療完了を防ぐ可能性がある。

Offering a Different Approach別のアプローチを提供

Science has yielded a different approach to treating metastatic breast cancer with a taxane chemotherapy that is free of solvents.科学は、溶剤は無料ですが、タキサン化学療法で転移性乳がんの治療に異なるアプローチを得ている。 Abraxane® for Injectable Suspension (paclitaxel protein-bound particles for injectable suspension) (albumin bound), the only solvent-free taxane chemotherapy, uses a unique technology to enable the delivery of the anti-cancer drug paclitaxel. Abraxane ®注射用サスペンション(パクリタキセルタンパク質を注射用懸濁液用) (アルブミン結合) 、唯一の溶剤を含まないタキサン化学療法は、独自の技術を使用して、抗癌薬パクリタキセルの配信を有効にする粒子を結合した。 This unique technology is based on a human protein called albumin, which is a natural carrier of nutrients throughout the body.このユニークな技術は、栄養素のは自然なキャリアを体中には、人間のタンパク質のアルブミンと呼ばれるに基づいています。

"Women diagnosed with metastatic breast cancer may not know that they have options regarding which chemotherapy they receive," commented Virginia Kaklamani, MD, DSc, assistant professor Division of Hematology/ Oncology, Northwestern University. "女性は、転移性乳癌と診断オプションは、化学療法を受けるにつきましては分かっていない可能性がある" Kaklamaniバージニア州、メリーランド、デジタルスチルカメラ、血液の助教授課/腫瘍学、ノースウェスタン大学コメントしている。 "It is important that women with this disease speak with their doctor about their treatment options, which may include solvent-free taxane chemotherapy."重要な"これは、この病気は無溶媒タキサン化学療法などがありますが治療の選択肢についての医師に話すの女性。 "

The US Food & Drug Administration approved Abraxane in January 2005 for the treatment of breast cancer after failure of combination chemotherapy for metastatic disease or relapse within six months of adjuvant chemotherapy.は、米国食品医薬品局2005年1月に転移性乳癌の治療のために病気や再発の併用化学療法の失敗後に補助化学療法の6ヶ月以内にAbraxaneを承認した。 Prior therapy should have included an anthracycline unless clinically contraindicated.前治療の臨床的禁忌アントラサイクリン含まれていない限りがあるはずです。

"Abraxane is the only solvent-free taxane chemotherapy approved by the FDA for the treatment of metastatic breast cancer. Abraxane provides an important option for patients with this disease," added Dr. Kaklamani. "唯一の無溶媒Abraxaneタキサン化学療法は、 FDAが転移性乳がんの治療。 Abraxaneに承認されているこの病気の患者さんにとって重要なオプションを提供しています、 " Kaklamani博士は付け加えた。

The most serious adverse events associated with Abraxane in the randomized metastatic breast cancer study for which FDA approval was based included neutropenia, anemia, infections, sensory neuropathy, nausea, vomiting, and myalgia/arthralgia.最も深刻な有害事象Abraxaneでは、 FDAの認可/関節痛好中球減少症、貧血、感染症、感覚神経障害、吐き気、嘔吐、筋肉痛含まれてベースとした無作為化転移性乳癌研究に関連付けられている。 Other common adverse reactions included anemia, asthenia, diarrhea, ocular/visual disturbances, fluid retention, alopecia, hepatic dysfunction, mucositis, and renal dysfunction.他の一般的な副作用貧血、無力症、下痢、眼球/視覚障害、体液貯留、脱毛症、肝機能障害、粘膜炎、腎機能障害含まれています。

Science has yielded a different approach to treating metastatic breast cancer, with a taxane chemotherapy that is free of chemical solvents.科学、化学溶剤は無料ですが、タキサン化学療法で転移性乳がんの治療に異なるアプローチを得ている。

Important Safety Information & Boxed Warning重要な安全情報&箱入り警告

You should receive Abraxane for Injectable Suspension (paclitaxel protein-bound particles for injectable suspension) under the care of a doctor who is trained to use cancer drugs.あなたが注射用サスペンション(パクリタキセルタンパク質を注射用懸濁液の粒子を結合)は、癌薬物を使用するように訓練されている医師の治療を受けるの下Abraxaneする必要があります。 Because you may have side effects from your treatment, you should get this medicine in a clinic or hospital with doctors, nurses and pharmacists who are trained to give cancer drugs.あなたのための治療による副作用がある場合は、病院や医師、看護士、薬剤師は、癌の薬を与えるように訓練されて病院でこの薬を得る必要があります。

Abraxane therapy should not be given to patients with metastatic breast cancer who have low white blood cell counts, which may make you more likely to get an infection. Abraxane療法は、より多くの人に感染する可能性をすることができる低白血球数、している転移性乳がん患者に与えてはならない。 Your doctor will schedule frequent blood tests for you in order to check for low blood counts.ため、低血カウントをチェックするようにあなたの医師が頻繁に血液検査をスケジュールする。

Note: Abraxane is paclitaxel made with the human blood protein albumin.注記: Abraxaneですパクリタキセルアルブミンは、ヒトの血液タンパク質でできている。 This makes it behave differently in the body than regular paclitaxel.これにより、異なる正規パクリタキセルよりも体の振る舞いをする。 DO NOT SUBSTITUTE FOR OR WITH OTHER PACLITAXEL DRUGS.パクリタキセルまたは他の代替薬ではないよ。

Important Safety Information重要な安全情報

One of the more important side effects associated with chemotherapy is neutropenia, which is a decrease in the number of infection-fighting white blood cells (neutrophils). 1つは、より重要な化学療法に伴う副作用の感染症の数が減少白血球(好中球)は好中球減少症との戦いです。 Normal levels range from approximately 1,500 cells/mm3 to 1,800 cells/mm3 (but vary according to several factors, such as age and race).通常のレベルの約1500 cells/mm3 1800 cells/mm3から(ただし、年齢やレースなどのいくつかの要因)の範囲によって異なります。 If levels fall below 500 cells/mm3, your risk of developing an infection increases and treatment may be interrupted.レベル500 cells/mm3場合は、以下の感染症増加のリスク低下と治療の開発が中断されることがあります。 To avoid the risk of serious infection and fever, your doctor will monitor your absolute neutrophil count (ANC) during therapy.深刻な感染症や発熱の危険性を回避するには、貴方の医師の治療中に絶対的な好中球数(アンク)を監視します。

Women should avoid becoming pregnant while being treated with Abraxane.妊娠中の女性を避ける必要がありますAbraxaneで治療を受けている。 Tell your doctor if you are pregnant, if you become pregnant, or you plan to become pregnant while taking Abraxane.妊娠している場合は妊娠する場合、または妊娠を計画する中Abraxaneて、貴方の医師に伝えてください。 Discuss with your doctor how Abraxane may affect fertility.貴方の医師と話し合うAbraxane不妊治療方法に影響を与える可能性があります。 Nursing a baby while taking Abraxane is not recommended because the drug may be present in breast milk.これは、薬物母乳中に存在する可能性があります看護赤ん坊はAbraxaneをお勧めできません。

In the randomized metastatic breast cancer study, the most important adverse events included lower white and red blood cell counts, infections, tingling and numbness, nausea, vomiting, diarrhea, muscle and joint aches, and mouth sores.転移性乳癌の無作為化研究では、最も重要な有害事象は下の白と赤の血液細胞数、感染症、ヒリヒリ感、しびれ、吐き気、下痢、嘔吐、筋肉や関節の痛み、口瘡含まれています。 Other adverse reactions included weakness, visual disturbances, fluid retention, hair loss, and liver and kidney dysfunction.その他の副作用の弱点は、視覚障害、体液貯留、脱毛、肝臓と腎臓の機能不全含まれています。 Low platelet counts, allergic reactions (which in rare cases were severe), cardiovascular reactions, and injection site reactions were uncommon.低血小板数が、アレルギー反応(これはまれなケースでは)厳しいが、心血管系の反応、注射部位の反応珍しいとされた。

Sensory neuropathy (numbness, tingling, or burning in the hands and feet) can occur with Abraxane and other paclitaxel medications.感覚神経障害(しびれ、ヒリヒリ感、または燃焼の手と足で) Abraxaneおよびその他のパクリタキセルの薬で発生することができます。 Severe sensory neuropathy can improve with proper management, as prescribed by your doctor.重度の感覚性ニューロパシー適切な管理には、医師の処方を向上させることができます。 You should tell your nurse or doctor if you experience numbness, tingling, or burning in your hands or feet while taking Abraxane.看護師や医師に伝えれば、お客様の場合は経験のしびれ、ヒリヒリ感、または燃焼では、お客様Abraxane手や足をしている。

Please talk to your doctor or nurse if you have questions regarding the potential side effects of Abraxane therapy.もし質問Abraxane療法の副作用の可能性につきましては貴方の医師または看護士に相談してください。

Abraxane is marketed under a copromotion agreement between Abraxis BioScience, Inc. and AstraZeneca. Abraxane Abraxisバイオ、アストラゼネカ社との間にcopromotionの合意の下で販売されています。

Abraxis Oncology is a division of Abraxis BioScience, Inc. All Abraxis BioScience, Inc. corporate names, names of services, and names of products referred to herein are trade names, service marks, and/or trademarks that are owned by or licensed to Abraxis BioScience, its divisions or its affiliates, unless otherwise noted. Abraxis腫瘍バイオAbraxisの一部門である、 Inc 。すべてのAbraxisバイオ社の企業名、サービス名、製品名は、 Abraxisにライセンスが所有している、または商号、サービスマーク、および/または登録商標ですを紹介バイオ、その部門またはその関連会社は、特に断りのない限り。

Please visit www.ABRAXANE.com for full Product Information, including Warnings, Precautions, and Contraindications.完全な製品情報、警告、注意事項などをご覧くださいwww.ABRAXANE.com 、禁忌。 For the full prescribing information including BOX WARNING for Abraxane, please visit www.ABRAXANE.com.参考警告Abraxane 、訪問www.ABRAXANE.comを含む完全な処方情報を参照してください。 For more information about ongoing clinical trials with Abraxane, visit www.clinicaltrials.gov. Abraxane 、訪問www.clinicaltrials.govで進行中の臨床試験の詳細については。 Copyright 2007 Abraxis BioScience, Inc. and AstraZeneca Pharmaceuticals LP.著作権2007 Abraxisバイオ、 Inc 。とアストラゼネカ医薬LPは。 All Rights Reserved.すべての権利を保有。 AO-586/254622 8/07 AO-586/254622 07分の8


Tags:タグ:

友達に



Copyright © 2006 enhancerbreast.com - Powered by NetFLuence.com 著作権© 2006 enhancerbreast.com -N etFLuence.comによって駆動
Link exchange リンク交換
Exchange links with our websiteとの交流のリンク当社のウェブサイト
グーグル

Blood Mysteries 血液ミステリ
What are the blood mysteries?どのような血の謎は何ですか? Why are they central to the understanding of the Wise Woman tradition?...なぜ彼らは賢い女の伝統の理解の中心は何ですか...

Hospitals Around the Country Are Now Banning Vaginal Birth After Cesarean Delivery 現在、全国の病院帝王切開分娩後経膣分娩禁止されています
Currently the right of a woman to be involved in her birth plan is being crushed under the weight of...女性の右側の現在の計画では彼女の誕生の重みで押しつぶされている関与することが...

What Is Endometriosis and What Are Endometriosis Stages? 子宮内膜症や子宮内膜症とは何かの段階がありますか?
What is endometriosis and what are the endometriosis stages?子宮内膜症は、子宮内膜症の段階とは何ですか? These are frequent questions since nea...これらのネア以来、頻繁に質問です...